U nekom drugom vremenu i na drugom mestu, mogli bismo se dobro slagati.
ln un altro momento, in un altro luogo, avremmo potuto perfino andare d'accordo.
Na istom mestu, ali u drugom vremenu.
Lo stesso posto in un tempo diverso.
Vi ste u drugom vremenu, budućem.
Voi vivete in un tempo diverso dal nostro, il futuro.
Pretpostavljam... da je to naèin da èovek živi i nekom drugom vremenu.
Suppongo... che sia il mio modo di vivere in un'altra epoca.
Jesi li ikad imao oseæaj da si živeo u nekom drugom vremenu?
Hai mai avuto la sensazione di aver vissuto in un tempo diverso da questo?
Baš u ovom trenutku, u nekom drugom vremenu, živim ne u peæini, veæ u krošnji drveta.
In questo momento. mentre tu stai leggendo. io abbandonerò la mia caverna e mi trasferirò in una casa sull'albero.
Toga trenutka, Slastièar se našao na drugoj strani grada i u drugom vremenu.
In quel momento, il Pasticciere si trovava in un'altra città e in un'altra epoca.
U nekom drugom svetu, u nekom drugom vremenu, da li bi me mogli voljeti?
In qualche altro mondo, in qualche altro tempo, avreste potuto amarmi?
Odjednom sam se osetio èudno napolju. Kao da sam na drugoj planeti, ili drugom vremenu.
Improvvisamente mi sento fuori luogo, come se fossi su un altro pianeta o su un diverso fuso orario.
Jesi li nekad zapitala kako bi bilo da živiš... u nekom drugom vremenu i na drugom mestu?
Ti sei mai chiesta come sarebbe vivere in un posto e in un'epoca diversi?
U nekim sluèajevima, crvotoèina može da napravi povratnu petlju i poveže se sa istom Kapijom u drugom vremenu, u ovom sluèaju, u prošlosti.
In certi casi, il wormhole puo' addirittura tornare indietro e connettersi con lo stesso gate in un'epoca differente, in questo caso, il passato.
Živimo u drugom vremenu, jednake moguænosti i sve to.
Viviamo in un mondo diverso ora, lo sai, pari opportunita' e roba del genere.
To je na drugom mestu i u drugom vremenu.
E' in un altro luogo e tempo.
Bilo je kao da smo u drugom vremenu o kome nismo ni èitali.
No, sembrava una scena... del passato, di quelle che vedi solo nei film.
U drugom vremenu, u drugom životu!
In un'altra epoca, in un'altra vita!
Možda bismo, u nekom drugom vremenu, postali prijatelji.
Forse in un altro momento saremmo diventati amici.
Iskreno veruje da se nalazi u drugom vremenu i mestu.
Crede davvero... di essere in un tempo ed in un luogo differenti.
Možda se trebaš promijeniti pa bi mogli biti skupa u drugom vremenu.
Quindi forse devi cambiare e poi potremmo amarci in un altro momento.
Južna Luizijana je osamdesetih godina prošlog veka živela u drugom vremenu i prostoru.
La Louisiana del sud degli anni '80 era un posto fuori dal tempo e dallo spazio.
Prije nego što učiniti, Mislio sam da bi željeli znati u nekom drugom vremenu i mjestu Ti bi se zahvalivši Svemoguci Bog Isus Krist
Prima pero', credo dovrebbe sapere che in altri tempi e luoghi ringrazierebbe il Signore Gesu' Cristo di avere John dalla sua parte.
Pa, možda ne u ovom životu, ali u drugom vremenu bila si žešæi narkiæ.
Beh, forse non in questa vita,? ma quando sono andata indietro nel tempo, you went hardcore Nurse Jackie.
Najjaèa osoba koju sam ikad upoznao u ovom ili bilo kom drugom vremenu.
La persona più forte che abbia mai conosciuto in questa e in qualsiasi altra epoca.
Znaš, u drugom vremenu ili drugom životu, taèno?
magari sai, in un'altra tempo o in un'altra vita, giusto?
Ili je u nekom drugom vremenu bila baš kako treba?
O potrebbe essere stata perfetta in un altro momento?
Sve više pažnje se usmerava na ekrane, na ono što se dešava drugde, u nekom drugom vremenu.
Sempre più attenzione va agli schermi, a cosa accade altrove, in un altro momento.
Ako ste danas u ovoj publici ili možda gledate ovaj govor u nekom drugom vremenu i prostoru, to znači da ste učesnik u ekosistemu digitalnih prava.
Se siete tra il pubblico oggi, o forse state guardando questo discorso in un altro momento o in qualche altro luogo, state partecipando al sistema dei diritti digitali.
2.351597070694s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?